[97]Cuando los ángeles tomen las almas de quienes hayan sido injustos consigo mismos (por no haber emigrado con los creyentes y haber permanecido con quienes rechazaban la verdad), les dirán: «¿Qué os sucedió? (¿Por qué no apoyasteis la causa de Al-lah?)». Responderán: «Estábamos oprimidos en la tierra (y no podíamos practicar la religión)». (Los ángeles) les dirán: «¿No era la tierra de Al-lah lo suficientemente vasta como para que pudierais emigrar?». Mas morarán en el infierno; ¡y qué pésimo destino!,
[98]con la excepción de los realmente débiles de entre los hombres, mujeres y niños que no encontraron la manera de emigrar.
[99]A estos, Al-lah los perdonará. Y Al-lah es Benévolo e Indulgente. - Quran:An-Nisa 4:97:99 (islam)
-¿La opresión en su país es la imposibilidad de usar el velo, orar a tiempo, hacer dawah libremente?
- ¿Respetar la ley de Allah?
- ¿Fomentar el Bien y prohibir el Mal?
- Si estás oprimido en tu país, ¿es obligatoria la inmigración y la pena sería el infierno?
Ciertamente, quienes creyeron en Al-lah y en Su Mensajero, emigraron (por la religión) y lucharon por la causa de Al-lah con sus bienes y sus vidas, así como quienes les dieron refugio (los habitantes de Medina) y los apoyaron, esos son aliados los unos de los otros.Y quienes creyeron pero no emigraron no tienen derecho a vuestra protección ni a vuestra ayuda hasta que emigren. Mas si os piden ayuda en nombre de la religiónque os une (ante el enemigo que los ataca), debéis ayudarlos, salvo si para ello debéis enfrentaros a un pueblo con quienes mantenéis un pacto de no agresión; y Al-lah ve lo que hacéis. - Quran:Al-Anfal 8:72 (islam)
»¡Pueblo mío!, entrad en la Tierra Santa que Al-lah ha dispuesto para vosotros y (combatid a los incrédulos que viven en ella) y no huyáis (de la batalla) u os convertiríais en perdedores (en esta vida y en la otra)». - Quran:Al-Ma'idah 5:21 (islam)
-¿Dios da tierras a los musulmanes?
[6]6 El SEÑOR nuestro Dios nos habló en Horeb, diciendo: Habéis estado bastantetiempo en este monte;
[7]7 volveos, partíos, e id al monte del amorreo, y a todas sus comarcas, en elllano, en el monte, y en los valles, y al mediodía, y a la costa del mar, a latierra del cananeo, y al Líbano, hasta el gran río, el río Eufrates.
[8]8 Mirad, yo he dado la tierra en vuestra presencia; entrad y poseed latierra que el SEÑOR juró a vuestros padres Abraham, Isaac, y Jacob, queles daría a ellos y a su simiente después de ellos. - Bible:OT:Deuteronomy 1:6:8 (bible torah)
-¿Por qué algún judío considera la Biblia o la Torá como un plan catastral?
- ¿Cree eso hoy el Gobierno de Israel?
24 Todo lugar que pisare la planta de vuestro pie, será vuestro; desde eldesierto y el Líbano; desde el río, el río Eufrates, hasta el mar postreroserá vuestro término. - Bible:OT:Deuteronomy 11:24 (bible torah)
-¿Es válido sólo para Israel?
- ¿La lista dada por Dios son sólo ejemplos o es una lista fija y definitiva?
- ¿Qué pasa si los judíos no ocupan estos lugares?
[18]18 Aquel día hizo el SEÑOR pacto con Abram diciendo: A tu simiente daré estatierra desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Eufrates;
[19]19 al cineo, y al cenezeo, y al cadmoneo,
[20]20 al heteo, y al ferezeo, y al rafeo,
[21]21 y al amorreo, y al cananeo, y al gergeseo, y al jebuseo.Capítulo 16 - Bible:OT:Genesis 15:18:21 (bible torah)
-¿Por qué algunos creen que Israel debería regresar a estos lugares?
- ¿Podemos tener el fin de los tiempos sin eso?
[50]50 ¶ Y habló el SEÑOR a Moisés en los campos de Moab junto al Jordán deJericó, diciendo:
[51]51 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán a latierra de Canaán,
[52]52 echaréis a todos los moradores de la tierra de delante de vosotros, ydestruiréis todas sus pinturas, y todas sus imágenes de fundicióndestruiréis, y destruiréis todos sus altos;
[53]53 y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella;porque yo os la he dado para que la heredéis. - Bible:OT:Numbers 33:50:53 (bible torah)
-¿Dónde está Canaán hoy?
- ¿Algún superviviente?
[14]14 ¶ Y el SEÑOR dijo a Abram, después que Lot se apartó de él: Alza ahoratus ojos, y mira desde el lugar donde tú estás hacia el aquilón, y almediodía, y al oriente y al occidente;
[15]15 porque toda la tierra que tú ves, la daré a ti y a tu simiente parasiempre.
[16]16 Y pondré tu simiente como el polvo de la tierra; que si alguno podrá contarel polvo de la tierra, también tu simiente será contada.
[17]17 Levántate, ve por la tierra a lo largo de ella y a su ancho; porque a ti latengo de dar. - Bible:OT:Genesis 13:14:17 (bible torah)
-¿Los judíos de hoy lo toman en serio?